अकरुणत्वमकारणविग्रहः परधने परयोषिति च स्प्रहा |
सुजनबन्धुजनेष्वसहिष्णुता प्रकृतिसिद्धमिदं हि दुरात्मनाम् ||
अर्थ - क्रूरता , बिना किसी कारण के झगडा करने की प्रवृत्ति, दूसरों के धन और स्त्रियों की चाहत ,
सज्जन व्यक्तियों तथा बन्धु बान्धवों के प्रति असहिष्णुता पूर्ण व्यवहार, ये सभी प्रवृत्तियां दुष्ट व्यक्तियों
की सामान्य प्रकृति होती है |
Akarunatvamakaaranavigrahh paradhane parayoshiti cha sprahaa.
Sujanabandhujaneshvasahishnutaa prakrutisiddhamidm hi duraatmanaam.
Akarunatvamakaaranavigrahh = akarunatvam + akaarana +vigrahh, Akaruna = cruelty.
Akaaran = without any reason. Vigrahh = opposition, quarrel. Paradhane = another's wealth.
Parayoshiti = another's wife. Cha = and. Sprahaa = desire, craving.
Sujanabandhujaneshvasahishnutaa = Sujana = noble persons. Bandhujaneshu = relatives, friends. Asahishnutaa = intolerance. Prakritisiddhamidam = Prakritisiddha = natural. Idam = these, this.
Hi = surely. Duraatmanaam = mean and wicked persons.
i.e. Cruelty, quarrelling with others without any reason, craving for other persons' wealth and women,
and intolerance towards noble persons, friends and relatives, all these tendencies are naturally in mean and wicked persons.
सुजनबन्धुजनेष्वसहिष्णुता प्रकृतिसिद्धमिदं हि दुरात्मनाम् ||
अर्थ - क्रूरता , बिना किसी कारण के झगडा करने की प्रवृत्ति, दूसरों के धन और स्त्रियों की चाहत ,
सज्जन व्यक्तियों तथा बन्धु बान्धवों के प्रति असहिष्णुता पूर्ण व्यवहार, ये सभी प्रवृत्तियां दुष्ट व्यक्तियों
की सामान्य प्रकृति होती है |
Akarunatvamakaaranavigrahh paradhane parayoshiti cha sprahaa.
Sujanabandhujaneshvasahishnutaa prakrutisiddhamidm hi duraatmanaam.
Akarunatvamakaaranavigrahh = akarunatvam + akaarana +vigrahh, Akaruna = cruelty.
Akaaran = without any reason. Vigrahh = opposition, quarrel. Paradhane = another's wealth.
Parayoshiti = another's wife. Cha = and. Sprahaa = desire, craving.
Sujanabandhujaneshvasahishnutaa = Sujana = noble persons. Bandhujaneshu = relatives, friends. Asahishnutaa = intolerance. Prakritisiddhamidam = Prakritisiddha = natural. Idam = these, this.
Hi = surely. Duraatmanaam = mean and wicked persons.
i.e. Cruelty, quarrelling with others without any reason, craving for other persons' wealth and women,
and intolerance towards noble persons, friends and relatives, all these tendencies are naturally in mean and wicked persons.
No comments:
Post a Comment