Sunday, 14 September 2014

Today's Subhashita.

अकृतात्मानमासाद्य    राजानमनये     रतं  |
समृद्धानि विनश्यन्ति राष्ट्राणि  नगराणि च ||

अर्थ -      यदि किसी राष्ट्र का राजा  (शासक ) अनुशासन और कर्तव्यबोध से रहित  हो  तथा गलत रीति और नीति से शासन करता है तो ऐसे राष्ट्र और उसके नगरों की समृद्धि नष्ट हो जाती है  |
 
Akrutaatmaanamaasaadya  raajaanamanaye ratam.
Samruddhaani vinashyanti raashtraani nagaraani cha,

Akrutaatmaanamaasaadya =  akrutaatmaanam + aasaadya.     Akrutaatmaanam = one without any conscience and discipline..      Aasaadya = obtainable.         Raajaanam =  Kings (rulers)    
Anaye = bad governance, bad conduct.    Ratam = addicted,involved in.     Samruddhani = prosperity, growth.   Vinashyanti = is destroyed.      Raashtraani =  nations,     Nagaraani = cities.   Cha = and.

i.e.         If the King (ruler) of a Nation is without any conscience  and discipline, and is involved in bad governance and conduct, then the prosperity of that Nation  and its cities is destroyed.

No comments:

Post a Comment