Tuesday, 20 December 2016

आज का सुभाषित / Today's Subhashita.

एतदेवार्थ सामर्थ्यं  प्रत्यक्षेणोपलक्ष्यते  |
पुत्रदारादिसंबन्धः पुंसां  धननिबन्धनः  ||  -महासुभषितसंग्रह

भावार्थ -    धन संपत्ति की लोगों को आपस में जोडने शक्ति
और सामर्थ्य उनके स्त्री और पुत्र आदि के आपसी संबन्धों में
प्रत्यक्ष रूप में देखी जा सकती है |

Etadevaartha saamarthyam pratyakshenopalakshyate.
Putradaaraadisambandhah pumsaam dhananibandhanah.

Etadevaartha = etet+ iva+ artha.    Etat =this,    Iva= as,
like.    Artha = wealth, money.   Saamarthyam = capacity,
power            Pratyakshenopalakshyate = pratyakshena +
upalakshyate.               Pratyakshena = visibly, publicly.
Upalakshyate = be observed.    Putradaaraadisambandhah+
Putra + daara+ aadi+ sambandhah.   Putra= son,   Daaraa=
wife.    Adi = etc.   Sambandhah = association, relation.
Pumsaam = men.       Dhana = wealth.     Nibandhanah =
act of binding together.

i.e.       The capacity and power of wealth as a binding force
can be visibly seen among men in their relationship with
their wives and children.

No comments:

Post a Comment