सत्यं माता पिता ज्ञानं धर्मो भ्राता दया सखा |
शान्तिः पत्नी क्षमा पुत्रः षडेते मम बान्धवाः ||
अर्थ - सच बोलना मेरी माता के समान है, ज्ञान प्राप्ति पिता के समान है, धर्म का अनुपालन भाई के समान है , शान्ति पत्नी के समान और क्षमा पुत्र के समान है | ये छः सद्वृत्तियां ही मेरे निकट सम्बन्धी हैं |
Satyam maataa pitaa gyaanam dharmo bhraataa dayaa sakhaa.
Shasantih patnee kshmaa putrah shadete mama baandhavaah.
Satyam = truthfulness. Maataa = mother. Pitaa = father. gyaanam = knowledge.
Dharmo = religiousness. Bhraataa = brother. Daya = compassion. Shaanti = peace.
Patnee = wife. kshamaa = forgiveness. Putrah = son. Shadete = shada+ete.
Shada = six. Ete = these. Mama = my. Baandhavaah = relatives.
i.e. For me truthfulness is like my mother, knowledge as my father, religiousness as my brother,
peace as my wife, and forgiveness as my son. These six virtues are like my close relatives.
शान्तिः पत्नी क्षमा पुत्रः षडेते मम बान्धवाः ||
अर्थ - सच बोलना मेरी माता के समान है, ज्ञान प्राप्ति पिता के समान है, धर्म का अनुपालन भाई के समान है , शान्ति पत्नी के समान और क्षमा पुत्र के समान है | ये छः सद्वृत्तियां ही मेरे निकट सम्बन्धी हैं |
Satyam maataa pitaa gyaanam dharmo bhraataa dayaa sakhaa.
Shasantih patnee kshmaa putrah shadete mama baandhavaah.
Satyam = truthfulness. Maataa = mother. Pitaa = father. gyaanam = knowledge.
Dharmo = religiousness. Bhraataa = brother. Daya = compassion. Shaanti = peace.
Patnee = wife. kshamaa = forgiveness. Putrah = son. Shadete = shada+ete.
Shada = six. Ete = these. Mama = my. Baandhavaah = relatives.
i.e. For me truthfulness is like my mother, knowledge as my father, religiousness as my brother,
peace as my wife, and forgiveness as my son. These six virtues are like my close relatives.